Balassi Bálint – szlovénül először

Balassi Bálint földi pályájáról való távozása után 432 évnek kellett eltelnie ahhoz, hogy a szomszédos szlovén nép szlovénül olvashassa az európai költőóriás verseit.

A Kontrabant Kulturális és Művészeti Társaság, valamint a Volosov Csarnok Intézet kiadásában a napokban megjelent Szomi Béla szlovéniai költő, dalszerző, műfordító alkotása, az Adj már csendességet – Podaj že tišino című kétnyelvű kötet – közölte a Présház véleményportállal Molnár Pál, a Balassi Kard Művészeti Alapítvány elnöke.

A könyv harmincegy Balassi-verset tartalmaz magyarul és szlovénül, köztük a leghíresebb Balassi-költemény, a Végek dicsérete, emellett szerelmes versek és istenes énekek avatják be a reneszánsz magyar költészet szépségeibe a szlovén irodalombarátokat. Szomi Béla a Muravidéken gyerekeskedett, majd középiskolásként került szlovén nyelvterületre, a felsőfokú képzést Ljubljanában folytatta. Elsősorban dalszerzőként ismert a szomszédos államban.

A teljes anyag.